Materials for ‘auch’-Experiments

A Questionnaire

1.        

a)

Das            Marketingteam, das      die                  Abteilungsleiterin beraten hat, hatte
TheNOM/ACC marketing-team RPNOM/ACC theNOM/ACC department-head advised has, had
auch der     Geschäftsführer beraten.
also  theNOM CEO                 advised.

First parse: ’The marketing-team that the department head advised, had also been advised by the CEO.’
Reanalysis Parse: ‘The marketing-team that advised the department head had also been advised by the CEO.’

b)

Das            Marketingteam, das      die                  Abteilungsleiterin beraten hat, hatte
TheNOM/ACC marketing-team RPNOM/ACC theNOM/ACC department-head advised has, had
vorher der     Geschäftsführer beraten.
before theNOM CEO                 advised.

Paraphrases to choose from for (a) and (b):

Die Abteilungsleiterin wurde von dem    Marketingteam beraten, und
the department-head was     by   theDAT marketing-team advised and
das Marketingteam von dem Geschäftsführer.
the marketing-team by theDAT CEO
’The department head was advised by the marketing team and the marketing team by the CEO.’

Das Marketingteam wurde von der     Abteilungsleiterin  und vom    Geschäftsführer
the  marketing-team was    by   theDAT department head and  by-the CEO
beraten.
advised
’The marketing team was advised by the department head and by the CEO.’

c)

Das Marketingteam             beriet    die             Abteilungsleiterin, die            auch
TheNOM/ACC marketing-team advised theNOM/ACC department-head  RPNOM/ACC also,
den     Geschäftsführer beraten hatte.
theACC CEO                 advised   had.

First parse: The marketing-team advised the department-head that also had advised the CEO.’
Reanalysis Parse: ‘The marketing-team was advised by the department-head that also had advised the CEO.’

d)

Das Marketingteam             beriet    die             Abteilungsleiterin, die            vorher
TheNOM/ACC marketing-team advised theNOM/ACC department-head  RPNOM/ACC before,
den     Geschäftsführer beraten hatte.
theACC CEO                 advised   had.

Paraphrases to choose from for (c) and (d):

Die Abteilungsleiterin wurde von dem Marketingteam    beraten und
the department head  was   by    theDAT marekting team advised and
der Geschäftsführer von der  Abteilungsleiterin.
the CEO                  by theDAT department head
’The department head was advised by the marketing team and the CEO by the department head’

Das Marketingteam und der     Geschäftsführer wurden von der     Abteilungsleiterin
the  marketing team and theNOM CEO                were      by  theDAT department head
beraten.
advised
’The marketing team and the CEO were advised by the department head’

e)

Das Marketingteam             beriet    die             Abteilungsleiterin, die            vorher
TheNOM/ACC marketing-team advised theNOM/ACC department-head  RPNOM/ACC before,
die            Geschäftsführerin beraten hatte.
theNOM/ACC CEO                     advised   had.

Paraphrases to choose from for (e):

Die Abteilungsleiterin wurde von dem   Marketingteam beraten, und
the department head  was    by  theDAT marketing team advised  and
die Geschäfsführerin von der   Abteilungsleiterin.
the CEO                   by theDAT department head
’The department head was advised by the marketing team and the CEO by the department head.’

Die Abteilungsleiterin wurde von dem Marketingteam und von
the department head  was    by theDAT marketing team und by
der     Geschäftsführerin beraten.
theDAT CEO                    advised

’The department head was advised by the marketing team and by the CEO.’

Das Marketingteam und die Geschäftsführerin wurden von
the  marketing team and the CEO                    were      by
der      Abteilungsleiterin beraten.
theDAT department head advised

‘The marketing team and the CEO were advised by the department head.’

2.        

a)

Die Mitarbeiterin, die die Sekretärin auswählte, hatte auch der Direktor ausgewählt.
The employee     RP the secretary  chose         had   also  the director chosen

b)

Die Mitarbeiterin, die die Sekretärin auswählte, hatte vorher der Direktor ausgewählt.

c)

Die Mitarbeiterin wählte die Sekretärin aus, die auch den Direktor ausgewählt hatte

d)

Die Mitarbeiterin wählte die Sekretärin aus, die vorher den Direktor ausgewählt hatte

e)

Die Mitarbeiterin wählte die Sekretärin aus, die auch die Direktorin ausgewählt hatte.

3.        

a)

Die Spionin, die die Kommissarin  verfolgt hat, hatte auch der KGB-Mann verfolgt.
The  spy         RP  the  superintendent chased has    had   also    the  KGB-man    chased.

b)

Die Spionin, die die Kommissarin verfolgt hat, hatte vorher der KGB-Mann verfolgt

c)

Die Spionin verfolgte die Kommissarin, die auch den KGB-Mann verfolgt hatte.

d)

Die Spionin verfolgte die Kommissarin, die vorher den KGB-Mann verfolgt hatte.

e)

Die Spionin verfolgte die Kommissarin, die auch die KGB-Frau verfolgt hatte.



4.      

a)

Die Grenzbeamtin, die die Polizistin kontrollierte, hatte auch der Staatsanwalt kontrolliert.
The border-officer  RP the police-officer examined had also  the prosecutor    examined.

b)

Die Grenzbeamtin, die die Polizistin kontrolliert hat, hatte vorher der Staatsanwalt kontrolliert.

c)

Die Grenzbeamtin kontrollierte die Polizistin, die auch den Staatsanwalt kontrolliert hatte.

d)

Die Grenzbeamtin kontrollierte die Polizistin, die vorher den Staatsanwalt kontrolliert hatte.

e)

Die Grenzbeamtin kontrollierte die Polizistin, die auch die Staatsanwältin kontrolliert hatte.

5.        

a)

Die Professorengruppe, die das Expertenteam begutachtete, hatte auch
The group of professors RP the  expert-team   reviewed         had  also
der Universitätspräsident begutachtet.
the university president    reviewed.

b)

Die Professorengruppe, die das Expertenteam begutachtete, hatte vorher der Universitätspräsident begutachtet.

c)

Die Professorengruppe begutachtete das Expertenteam, das auch den Universitätspräsidenten begutachtet hatte.

d)

Die Professorengruppe begutachtete das Expertenteam, das vorher den Universitätspräsidenten begutachtet hatte.

e)

Die Professorengruppe begutachtete das Expertenteam, das auch die Universitätspräsidentin begutachtet hatte.

6.        

a)

Die Redakteurin, die das Projektmitglied begleitete,       hatte auch
The editor           RP  the project-member accompanied had   also
der Computertechniker  begleitet.
the computer-technician accompanied

b)

Die Redakteurin, die das Projektmitglied begleitete, hatte vorher der Computertechniker begleitet.

c)

Die Redakteurin begleitete das Projektmitglied, das auch den Computertechniker begleitet hatte.

d)

Die Redakteurin begleitete das Projektmitglied, das vorher den Computertechniker begleitet hatte.

e)

Die Redakteurin begleitete das Projektmitglied, das auch die Computertechnikerin begleitet hatte.

7.        

a)

Das norwegische Team, das die finnische Mannschaft besiegte, hatte auch
The Norwegian    team    RP the  Finish    team            defeated  had   also
der Jemen  besiegt.
the  Yemen defeated

b)

Das norwegische Team, das die finnische Mannschaft besiegte, hatte vorher der Jemen besiegt.

c)

Das norwegische Team besiegte die finnische Mannschaft, die auch den Jemen besiegt hatte .

d)

Das norwegische Team besiegte die finnische Mannschaft, die vorher den Jemen besiegt hatte .

e)

Das norwegische Team besiegte die finnische Mannschaft, die auch die Türkei besiegt hatte .

8.        

a)

Die Lehrerin, die die  Mutter  begrüßte, hatte auch der Schulrat begrüßt.
the teacher    RP the mother welcomed had   also  the super-intendent welcomed.

b)

Die Lehrerin, die die Mutter begrüßte, hatte vorher der Schulrat begrüßt.

c)

Die Lehrerin begrüßte die Mutter, die auch den Schulrat begrüßt hatte.

d)

Die Lehrerin begrüßte die Mutter, die vorher den Schulrat begrüßt hatte.

e)

Die Lehrerin begrüßte die Mutter, die auch die Schulrätin begrüßt hatte.

9.        

a)

Das Anwaltsbüro, das die Ärztin konsultierte, hatte auch der Professor konsultiert.
the  law-firm          RP  the doctor consulted   had   also   the professor consulted

b)

Das Anwaltsbüro, das die Ärztin konsultierte, hatte vorher der Professor konsultiert.

c)

Das Anwaltsbüro konsultierte die Ärztin, die auch den Professor konsultiert hatte.

d)

Das Anwaltsbüro konsultierte die Ärztin, die vorher den Professor konsultiert hatte.

e)

Das Anwaltsbüro konsultierte die Ärztin, die auch die Professorin konsultiert hatte.

10.     

a)

Die Italienerin, die die Studentin unterrichtete, hatte auch der Musiklehrer    unterrichtet.
the Italian        RP the student    taught            had   also  the  music-teacher taught

b)

Die Italienerin, die die Studentin unterrichtete, hatte vorher der Musiklehrer unterrichtet.

c)

Die Studentin unterrichtete die Italienerin, die auch den Musiklehrer unterrichtet hatte.

d)

Die Studentin unterrichtete die Italienerin, die vorher den Musiklehrer unterrichtet hatte.

e)

Die Studentin unterrichtete die Italienerin, die auch die Musiklehrerin unterrichtet hatte.

11.     

a)

Die Putzfrau, die die alte Dame suchte,     hatte auch der kleine Junge gesucht.
the cleaner    RP the old  lady    looked for had   also  the small  boy     looked for

b)

Die Putzfrau, die die alte Dame suchte, hatte vorher der kleine Junge gesucht.

c)

Die Putzfrau suchte die alte Dame, die auch den kleinen Jungen gesucht hatte

d)

Die Putzfrau suchte die alte Dame, die vorher den kleinen Jungen gesucht hatte

e)

Die Putzfrau suchte die alte Dame, die auch das kleine Mädchen gesucht hatte

12.     

a)

Das Computergenie,  das die Schachspielerin beobachtete, hatte auch
the  computer-genius RP  the actress              watched         had   also
der Programmierer beobachtet.
the programmer     watched

b)

Das Computergenie, das die Schachspielerin beobachtete, hatte vorher der Programmierer beobachtet.

c)

Das Computergenie beobachtete die Schachspielerin, die auch den Programmierer beobachtet hatte.

d)

Das Computergenie beobachtete die Schachspielerin, die vorher den Programmierer beobachtet hatte.

e)

Das Computergenie beobachtete die Schachspielerin, die auch die Programmiererin beobachtet hatte.

13.     

a)

Die Krankenschwester, die die Pflegerin überwachte, hatte auch
the nurse                       RP the caregiver supervised  had   also
der Stationsleiter überwacht.
the station-chief   supervised

b)

Die Krankenschwester, die die Pflegerin überwachte, hatte vorher der Stationsleiter überwacht.

c)

Die Krankenschwester überwachte die Pflegerin, die auch den Stationsleiter überwacht hatte.

d)

Die Krankenschwester überwachte die Pflegerin, die vorher den Stationsleiter überwacht hatte.

e)

Die Krankenschwester überwachte die Pflegerin, die auch die Stationsleiterin überwacht hatte.

14.     

a)

Die Sängerin, die die Galeristin       einlud, hatte auch der Kurator eingeladen.
the singer       RP the gallery-owner invited had   also  the curator  invited

b)

Die Sängerin, die die Galeristin einlud, hatte vorher der Kurator eingeladen.

c)

Die Sängerin lud die Galeristin ein, die auch den Kurator eingeladen hatte.

d)

Die Sängerin lud die Galeristin ein, die vorher den Kurator eingeladen hatte.

e)

Die Sängerin lud die Galeristin ein, die auch die Kuratorin eingeladen hatte.

15.     

a)

Die Lektorin, die die Schriftstellerin lobte,   hatte auch der Verleger  gelobt.
the editor      RP the author             praised had  also   the publisher praised

b)

Die Lektorin, die die Schriftstellerin lobte, hatte vorher der Verleger gelobt.

c)

Die Lektorin lobte die Schriftstellerin, die auch den Verleger gelobt hatte.

d)

Die Lektorin lobte die Schriftstellerin, die vorher den Verleger gelobt hatte.

e)

Die Lektorin lobte die Schriftstellerin, die auch die Verlegerin gelobt hatte.

16.     

a)

Die Goldschmiedin, die die Schneiderin beauftragte,    hatte auch der Gärtner beauftragt.
the  gold-smith        RP the seamstress  commissioned had   also  the gardener commissioned

b)

Die Goldschmiedin, die die Schneiderin beauftragte, hatte vorher der Gärtner beauftragt.

c)

Die Goldschmiedin beauftragte die Schneiderin, die auch den Gärtner beauftragt hatte.

d)

Die Goldschmiedin beauftragte die Schneiderin, die vorher den Gärtner beauftragt hatte.

e)

Die Goldschmiedin beauftragte die Schneiderin, die auch die Gärtnerin beauftragt hatte.

17.     

a)

Die Cellistin, die die Komponistin bewunderte, hatte auch der Dirigent bewundert.
the cellist      RP the composer    admired        had   also  the director  admired

b)

Die Cellistin, die die Komponistin bewunderte, hatte früher der Dirigent bewundert.

c)

Die Cellistin bewunderte die Komponistin, die auch den Dirigenten bewunderte.

d)

Die Cellistin bewunderte die Komponistin, die vorher den Dirigenten bewunderte.

e)

Die Cellistin bewunderte die Komponistin, die auch die Dirigentin bewundert hatte.

18.     

a)

Die Apothekerin, die die Optikerin benachrichtigte, hatte auch der Pfarrer benachrichtigt.
the pharmacist    RP the optician   notified              had    also  the pastor  notified

b)

Die Apothekerin, die die Optikerin benachrichtigte, hatte vorher der Pfarrer benachrichtigt.

c)

Die Apothekerin benachrichtigte die Optikerin, die auch den Pfarrer benachrichtigt hatte.

d)

Die Apothekerin benachrichtigte die Optikerin, die vorher den Pfarrer benachrichtigt hatte.

e)

Die Apothekerin benachrichtigte die Optikerin, die auch die Pfarrerin benachrichtigt hatte.

19.     

a)

Die Vereinigung, die das Projekt unterstützte, hatte auch der Bürgermeister unterstützt.
the association    RP the project  supported     had   also  the mayor             supported

b)

Die Vereinigung, die das Projekt unterstützte, hatte vorher der Bürgermeister unterstützt.

c)

Die Vereinigung unterstützte das Projekt, das auch den Bürgermeister unterstützt hatte.

d)

Die Vereinigung unterstützte das Projekt, das vorher den Bürgermeister unterstützt hatte.

e)

Die Vereinigung unterstützte das Projekt, das auch die Bürgermeisterin unterstützt hatte.

20.     

a)

Das Model, das die Fotografin      kontaktierte, hatte auch der Designer kontaktiert.
the model   RP  the photographer contacted     had   also  the designer  contacted

b)

Das Model, das die Fotografin kontaktierte, hatte vorher der Designer kontaktiert.

c)

Das Model kontaktierte die Fotografin, die auch den Designer kontaktiert hatte.

d)

Das Model kontaktierte die Fotografin, die vorher den Designer kontaktiert hatte.

e)

Das Model kontaktierte die Fotografin, die auch die Designerin kontaktiert hatte.

21.     

a)

Die Klassenlehrerin, die das Wunderkind verabschiedete, hatte auch
the  teacher              RP the  child prodigy saw off              had   also
der Rektor   verabschiedet.
the principal seen off

b)

Die Klassenlehrerin, die das Wunderkind verabschiedete, hatte vorher der Rektor verabschiedet.

c)

Das Wunderkind verabschiedete die Direktorin, die auch den Klassenlehrer verabschiedet hatte.

d)

Das Wunderkind verabschiedete die Direktorin, die vorher den Klassenlehrer verabschiedet hatte.

e)

Das Wunderkind verabschiedete die Direktorin, die auch die Klassenlehrerin verabschiedet hatte.

22.     

a)

Die Kindergärtnerin, die das kleine Mädchen getroffen hat, hatte auch
the nursery teacher  RP the little     girl          met         has   had   also
der Elternvereinsvorsitzende getroffen.
the parent representative       met

b)

Die Kindergärtnerin, die das kleine Mädchen getroffen hat, hatte vorher der Elternvereinsvorsitzende getroffen.

c)

Die Kindergärtnerin traf das kleine Mädchen, das auch den Elternvereinsvorsitzenden getroffen hatte.

d)

Die Kindergärtnerin traf das kleine Mädchen, das vorher den Elternvereinsvorsitzenden getroffen hatte.

e)

Die Kindergärtnerin traf das kleine Mädchen, das auch die Elternvereinsvorsitzende getroffen hatte.

23.     

a)

Die Pianistin, die die Malerin besuchte, hatte auch der Cellist besucht.
the pianist     RP the painter  visited      had   also  the  cellist visited

b)

Die Pianistin, die die Malerin besuchte, hatte vorher der Cellist besucht.

c)

Die Pianistin besuchte die Malerin, die auch den Cellisten besucht hatte.

d)

Die Pianistin besuchte die Malerin, die vorher den Cellisten besucht hatte.

e)

Die Pianistin besuchte die Malerin, die auch die Cellistin besucht hatte.

24.     

a)

Die Schönheitskönigin, die das Gewinnerpaar beglückwünschte, beglückwünschte
the beauty queen          RP the winning couple congratulated        congratulated
auch der Showmaster.
also  the host

b)

Die Schönheitskönigin, die das Gewinnerpaar beglückwünschte, hatte vorher der Showmaster beglückwünscht.

c)

Die Schönheitskönigin beglückwünschte das Gewinnerpaar, das auch den Showmaster beglückwünscht hatte.

d)

Die Schönheitskönigin beglückwünschte das Gewinnerpaar, das vorher den Showmaster beglückwünscht hatte.

e)

Die Schönheitskönigin beglückwünschte das Gewinnerpaar, das auch die Showmasterin beglückwünscht hatte.

25.     

a)

Die Klientin, die die Maklerin             überredete, hatte auch der Hausmeister überredet.
the client     RP the real estate agent convinced  had    also  the janitor           convinced

b)

Die Klientin, die die Maklerin überredete, hatte vorher der Hausmeister überredet.

c)

Die Klientin überredete die Maklerin, die auch den Hausmeister überredet hatte.

d)

Die Klientin überredete die Maklerin, die vorher den Hausmeister überredet hatte.

e)

Die Klientin überredete die Maklerin, die auch die Hausmeisterin überredet hatte.

26.     

a)

Das Aufsichtsratsmitglied, das die Grafikerin überzeugte, hatte auch
the  board-member            RP the designer   convinced    had   also
der Kreativdirektor überzeugt.
the art director       convinced

b)

Das Aufsichtsratsmitglied, das die Grafikerin überzeugte, hatte vorher der Kreativdirektor überzeugt.

c)

Das Aufsichtsratsmitglied überzeugte die Grafikerin, die auch den Kreativdirektor überzeugt hatte.

d)

Das Aufsichtsratsmitglied überzeugte die Grafikerin, die vorher den Kreativdirektor überzeugt hatte.

e)

Das Aufsichtsratsmitglied überzeugte die Grafikerin, die auch die Kreativdirektorin überzeugt hatte.

27.     

a)

Die Gastmoderatorin, die die Sopranistin ankündigte, hatte auch
the guest host            RP  the soprano     announced  had   also
der Programmdirektor     angekündigt.
the head of programming announced

b)

Die Gastmoderatorin, die die Sopranistin ankündigte, hatte vorher der Programmdirektor angekündigt.

c)

Die Gastmoderatorin kündigte die Sopranistin an, die auch den Programmdirektor angekündigt hatte.

d)

Die Gastmoderatorin kündigte die Sopranistin an, die vorher den Programmdirektor angekündigt hatte.

e)

Die Gastmoderatorin kündigte die Sopranistin an, die auch die Programmdirektorin angekündigt hatte.

28.     

a)

Das Touristenehepaar, das die Künstlerin fotografierte,   hatte auch
the   tourist couple        RP  the artist         photographed had   also
der Journalist fotografiert.
the  journalist  photographed

b)

Das Touristenehepaar, das die Künstlerin fotografierte, hatte vorher der Journalist fotografiert.

c)

Das Touristenehepaar fotografierte die Künstlerin, die auch den Journalisten fotografiert hatte.

d)

Das Touristenehepaar fotografierte die Künstlerin, die vorher den Journalisten fotografiert hatte.

e)

Das Touristenehepaar fotografierte die Künstlerin, die auch die Journalistin fotografiert hatte.

29.     

a)

Die Besucherin, die die Dichterin erkannte,   hatte auch der Gastgeber erkannt.
the visitor           RP the poet        recognised had   also  the host          recognised

b)

Die Besucherin, die die Dichterin erkannte, hatte vorher der Gastgeber erkannt.

c)

Die Besucherin erkannte die Dichterin, die auch den Gastgeber erkannt hatte.

d)

Die Besucherin erkannte die Dichterin, die vorher den Gastgeber erkannt hatte.

e)

Die Besucherin erkannte die Dichterin, die auch die Gastgeberin erkannt hatte.

30.     

a)

Die Staatsanwältin, die die Kommission beurteilte, hatte auch der Richter beurteilt.
the prosecutor        RP the commission  assessed had   also   the judge   assessed

b)

Die Staatsanwältin, die die Kommission beurteilte, hatte vorher der Richter beurteilt.

c)

Die Staatsanwältin beurteilte die Kommission, die auch den Richter beurteilt hatte.

d)

Die Staatsanwältin beurteilte die Kommission, die vorher den Richter beurteilt hatte.

e)

Die Staatsanwältin beurteilte die Kommission, die auch die Richterin beurteilt hatte.

 

 

B. Self Paced Reading

1.      

a)

Das            Marketingteam, das           der        Manager  beraten hat, hatte
TheNOM/ACC marketing-team RPNOM/ACC theNOM manager  advised has, had
auch der     Geschäftsführer beraten.
also  theNOM CEO                 advised.

‚The marketing team that the manager advised had also been advised by the CEO.

b)

Das Marketingteam,/ das            der      Manager beraten hat,/ hatte
the marketing team    RPNOM/ACC theNOM manager advised has  had
vorher der      Geschäftsführer beraten.
before theNOM CEO                  advised

‘The marketing team that the manager advised had previously been advised by the CEO.’

c)

Das            Marketingteam, das           den        Manager  beraten hat, hatte
TheNOM/ACC marketing-team RPNOM/ACC theACC manager  advised has, had
auch der     Geschäftsführer beraten.
also  theNOM CEO                 advised.

’The marketing team that advised the manager had also been advised by the CEO.’

d)

Das            Marketingteam, das           den        Manager  beraten hat, hatte
TheNOM/ACC marketing-team RPNOM/ACC theACC manager  advised has, had
vorher der      Geschäftsführer beraten.
before theNOM CEO                  advised.

’The marketing team that advised the manager had previously been advised by the CEO.’

Question for all conditions:
Hatte das Marketingteam den Manager beraten?

Had the marketing team advised the manager?

2.      

a)

Die Spionin,/ die der Kommissar        verfolgte,/+hatte auch der KGB-Mann verfolgt.
the spy          RP the super-intendent chased      had   also  the KGB-man    chased

b)

Die Spionin,/ die der Kommissar verfolgte,/+hatte vorher der KGB-Mann verfolgt.

c)

Die Spionin,/ die den Kommissar verfolgte,/+hatte auch der KGB-Mann verfolgt.

d)

Die Spionin,/ die den Kommissar verfolgte,/+hatte vorher der KGB-Mann verfolgt.

Question for all conditions:

Wurde der Kommissar von der Spionin verfolgt?

Was the super-intendent chased by the spy?

3.      

a)

Die Grenzbeamtin,/ die der Polizist          kontrollierte,/+hatte auch
the border officer    RP  the police officer examined       had  also
der Staatsanwalt kontrolliert.
the prosecutro     examined

b)

Die Grenzbeamtin,/ die der Polizist kontrollierte,/+ hatte vorher der Staatsanwalt kontrolliert.

c)

Die Grenzbeamtin,/ die den Polizisten kontrollierte,/+hatte auch der Staatsanwalt kontrolliert.

d)

Die Grenzbeamtin,/ die den Polizisten kontrollierte,/+hatte vorher der Staatsanwalt kontrolliert.

Question for all conditions:

Hatte die Grenzbeamtin den Staatsanwalt kontrolliert?

Had the border officer examined the prosecutor?

4.      

a)

Die Cellistin,/ die der Komponist bewunderte,/+hatte auch der Dirigent bewundert.
the cellist       RP the composer  admired          had   also  the director  admired

b)

Die Cellistin,/ die der Komponist bewunderte,/+hatte zuvor der Dirigent bewundert.

c)

Die Cellistin,/ die den Komponisten bewunderte,/+hatte auch der Dirigent bewundert.

d)

Die Cellistin,/ die den Komponisten bewunderte,/+hatte zuvor der Dirigent bewundert.

Question for all conditions:

Wurde der Dirigent von der Cellistin bewundert?

Was the director admired by the cellist?

5.      

a)

Die Gruppe,/ die der Naturschutzverein                       unterstützte,/+hatte auch
the group      RP the nature-conversancy-orangisation supported      had   also
der Bürgermeister unterstützt.
the mayor              supported

b)

Die Gruppe,/ die der Naturschutzverein unterstützte,/+hatte vorher der Bürgermeister unterstützt.

c)

Die Gruppe,/ die den Naturschutzverein unterstützte,/+hatte auch der Bürgermeister unterstützt.

d)

Die Gruppe,/ die den Naturschutzverein unterstützte,/+hatte vorher der Bürgermeister unterstützt.

Question for all conditions:

Hatte die Gruppe den Naturschutzverein unterstuetzt?

Had the group supported the nature conservancy organisation?

6.      

a)

Die Norwegerin,/ die der Finne besiegte,/+hatte auch der Schwede besiegt.
the NorwegianFEM RP the Fin    defeated   had   also   the Swede    defeated

b)

Die Norwegerin,/ die der Finne besiegte,/+hatte vorher der Schwede besiegt.

c)

Die Norwegerin,/ die den Finnen besiegte,/+hatte auch der Schwede besiegt.

d)

Die Norwegerin,/ die den Finnen besiegte,/+hatte vorher der Schwede besiegt.

Question for all conditions:

Wurde der Finne von der Norwegerin besiegt?

Was the Fin defeated by the Norwegian?

7.      

a)

Das kleine Mädchen,/ das der Erzieher ermutigte,/   hatte auch
the  little    girl             RP  the educator encouraged had   also
der Elternsprecher           ermutigt.
the parent-representative encouraged

b)

Das kleine Mädchen,/ das der Erzieher ermutigte,/ hatte zuvor der Elternsprecher ermutigt.

c)

Das kleine Mädchen,/ das den Erzieher ermutigte,/ hatte auch der Elternsprecher ermutigt.

d)

Das kleine Mädchen,/ das den Erzieher ermutigte,/ hatte zuvor der Elternsprecher ermutigt.

Question for all conditions:

Hatte der Elternsprecher das kleine Maedchen ermutigt?

Had the parent-representative encouraged the little girl?

8.      

a)

Die Künstlerin,/ die der Tourist fotografierte,/ hatte auch der Journalist fotografiert.
the artist           RP the  tourist photographed had   also  the journalist  photographed

b)

Die Künstlerin,/ die der Tourist fotografierte,/ hatte vorher der Journalist fotografiert.

c)

Die Künstlerin,/ die den Touristen fotografierte,/ hatte auch der Journalist fotografiert.

d)

Die Künstlerin,/ die den Touristen fotografierte,/ hatte vorher der Journalist fotografiert.

Question for all conditions:

Wurde die Kuenstlerin vom Journalisten fotografiert?

Was the artist photographed by the journalist?

9.      

a)

Die Italienerin,/ die der Student unterrichtete,/+hatte auch der Musiklehrer   unterrichtet.
the Italian         RP the student  taught              had   also  the music teacher taught

b)

Die Italienerin,/ die der Student unterrichtete,/+hatte zuvor der Musiklehrer unterrichtet.

c)

Die Italienerin,/ die den Studenten unterrichtete,/+hatte auch der Musiklehrer unterrichtet.

d)

Die Italienerin,/ die den Studenten unterrichtete,/+hatte zuvor der Musiklehrer unterrichtet.

Question for all conditions:

Hatte der Student die Italienerin unterrichtet?

Had the student taught the Italian?

10.   

a)

Die Putzfrau,/ die der alte Herr suchte,/+  hatte auch der kleine Junge gesucht.
the cleaner     RP the old  man looked for had   also  the little    boy     looked for

b)

Die Putzfrau,/ die der alte Herr suchte,/+hatte vorher der kleine Junge gesucht.

c)

Die Putzfrau,/ die den alten Herrn suchte,/+hatte auch der kleine Junge gesucht.

d)

Die Putzfrau,/ die den alten Herrn suchte,/+hatte vorher der kleine Junge gesucht.

Question for all conditions:

Wurde der alte Herr von der Putzfrau gesucht?

Was the old man looked for by the cleaner?

11.   

a)

Das Computergenie,/ das der Schachspieler beobachtete,/+hatte auch
the computer genius  RP  the chess player    watched           had    also
der Programmierer beobachtet.
the programmer     watched

b)

Das Computergenie,/ das der Schachspieler beobachtete,/+hatte vorher der Programmierer beobachtet.

c)

Das Computergenie,/ das den Schachspieler beobachtete,/+hatte auch der Programmierer beobachtet.

d)

Das Computergenie,/ das den Schachspieler beobachtete,/+hatte vorher der Programmierer beobachtet.

Question for all conditions:

Hatte das Computergenie den Programmierer beobachtet?

Had the computer genius watched the programmer?

12.   

a)

Die Politikerin,/ die der Dichter erkannte,/+hatte auch der Gastgeber erkannt.
the politician     RP the poet     recognised had   also   the host          recognised

b)

Die Politikerin,/ die der Dichter erkannte,/+hatte zuvor der Gastgeber erkannt.

c)

Die Politikerin,/ die den Dichter erkannte,/+hatte auch der Gastgeber erkannt.

d)

Die Politikerin,/ die den Dichter erkannte,/+hatte zuvor der Gastgeber erkannt.

Question for all conditions:

Wurde der Gastgeber von der Politikerin erkannt?

Was the host recognised by the politician?

13.   

a)

Die Tennisspielerin,/ die der Trainer nominierte,/ hatte auch
the tennis player      RP  the  trainer nominated   had   also
der DTB-Vorsitzende nominiert.
the DTB-chairman     nominated

b)

Die Tennisspielerin,/ die der Trainer nominierte,/ hatte vorher der DTB-Vorsitzende nominiert.

c)

Die Tennisspielerin,/ die den Trainer nominierte,/ hatte auch der DTB-Vorsitzende nominiert.

d)

Die Tennisspielerin,/ die den Trainer nominierte,/ hatte vorher der DTB-Vorsitzende nominiert.

Question for all conditions:

Hatte der Trainer die Tennisspielerin nominiert?

Had the trainer nominated the tennis player?

14.   

a)

Die Regisseurin,/ die der Schauspieler um Rat     fragte,/+hatte auch
the director          RP the actor              for advice asked   had    also
der Intendant                   um Rat     gefragt.
the head of programming for advice asked

b)

Die Regisseurin,/ die der Schauspieler um Rat fragte,/+hatte vorher der Intendant um Rat gefragt.

c)

Die Regisseurin,/ die den Schauspieler um Rat fragte,/+hatte auch der Intendant um Rat gefragt.

d)

Die Regisseurin,/ die den Schauspieler um Rat fragte,/+hatte vorher der Intendant um Rat gefragt.

Question for all conditions:

Wurde die Regisseurin vom Schauspieler um Rat gefragt?

Was the director asked for advice by the actor?

15.   

a)

Die Sportreporterin,/ die der Athlet anrief,/+hatte auch der Sponsor angerufen.
the sports reporter    RP the athlete called  had   also   the sponsor  called

b)

Die Sportreporterin,/ die der Athlet anrief,/+hatte vorher der Sponsor angerufen.

c)

Die Sportreporterin,/ die den Athleten anrief,/+hatte auch der Sponsor angerufen.

d)

Die Sportreporterin,/ die den Athleten anrief,/+hatte vorher der Sponsor angerufen.

Question for all conditions:

Hatte der Sponsor die Sportreporterin angerufen?

Had the sponsor called the sports reporter?

16.   

a)

Die Anwältin,/ die der Sekretär befragte,/+    hatte auch der Referendar befragt.
the lawyer       RP the secretary interrogated had   also  the clerk           interrogated

b)

Die Anwältin,/ die der Sekretär befragte,/+hatte vorher der Referendar befragt.

c)

Die Anwältin,/ die den Sekretär befragte,/+hatte auch der Referendar befragt.

d)

Die Anwältin,/ die den Sekretär befragte,/+hatte vorher der Referendar befragt.
Question for all conditions:

Wurde der Referendar von der Anwaeltin befragt?

Was the clerk interrogated by the lawyer?

17.   

a)

Das Model,/ das der Fotograf        kontaktierte,/+hatte auch der Designer kontaktiert.
the model    RP  the photographer contacted       had  also   the designer  contacted

b)

Das Model,/ das der Fotograf kontaktierte,/+hatte vorher der Designer kontaktiert.

c)

Das Model,/ das den Fotografen kontaktierte,/+hatte auch der Designer kontaktiert.

d)

Das Model,/ das den Fotografen kontaktierte,/+hatte vorher der Designer kontaktiert.

Question for all conditions:

Hatte das Model den Fotografen kontaktiert?

Had the model contacted the photographer?

18.   

a)

Die Barmixerin,/ die der Koch anstellte,/+hatte auch der Jazz-Club angestellt.
the bartender     RP the cook hired          had   also  the  jazz club   hired

b)

Die Barmixerin,/ die der Koch anstellte,/+hatte vorher der Jazz-Club angestellt.

c)

Die Barmixerin,/ die den Koch anstellte,/+hatte auch der Jazz-Club angestellt.

d)

Die Barmixerin,/ die den Koch anstellte,/+hatte vorher der Jazz-Club angestellt.

Question for all conditions:

Wurde der Koch von der Barmixerin angestellt?

Was the cook hired by the bartender?

19.   

a)

Die Sängerin,/ die der Bühnenbildner empfahl,/+      hatte auch
the singer       RP the stage designer recommended had   also
der Musikdirektor  empfohlen.
the music director recommended

b)

Die Sängerin,/ die der Bühnenbildner empfahl,/+hatte vorher der Musikdirektor empfohlen.

c)

Die Sängerin,/ die den Bühnenbildner empfahl,/+hatte auch der Musikdirektor empfohlen.

d)

Die Sängerin,/ die den Bühnenbildner empfahl,/+hatte vorher der Musikdirektor empfohlen.

Question for all conditions:

Hatte der Musikdirektor die Saengerin empfohlen?

Had the music director recommended the singer?

20.   

a)

Die Schönheitskönigin,/ die der Quizgewinner beglückwünschte,/+hatte auch
the beauty queen           RP the quiz winner    congratulated          had   also
der Showmaster beglückwünscht.
the host              congratulated

b)

Die Schönheitskönigin,/ die der Quizgewinner beglückwünschte,/+hatte vorher der Showmaster beglückwünscht.

c)

Die Schönheitskönigin,/ die den Quizgewinner beglückwünschte,/hatte auch der Showmaster beglückwünscht.

d)

Die Schönheitskönigin,/ die den Quizgewinner beglückwünschte,/+hatte vorher der Showmaster beglückwünscht.

Question for all conditions:

Wurde die Schoenheitskoenigin vom Showmaster beglueckwuenscht?

Was the beauty queen congratulated by the host?

21.   

a)

Die Klientin,/ die der Makler                überredete,/+hatte auch der Hausmeister
the client      RP the  real estate agent convinced    had   also  the janitor
überredet.
convinced

b)

Die Klientin,/ die der Makler überredete,/+hatte vorher der Hausmeister überredet.

c)

Die Klientin,/ die den Makler überredete,/+hatte auch der Hausmeister überredet.

d)

Die Klientin,/ die den Makler überredete,/+hatte vorher der Hausmeister überredet.

Question for all conditions:

Hatte der Makler die Klientin ueberredet?

Had the real estate agent convinced the client?

22.   

a)

Das Aufsichtsratsmitglied,/ das der Grafiker             überzeugte,/+hatte auch
the board member              RP the graphic designer convinced    had    also
der Kreativdirektor überzeugt.
the art director       convinced

b)

Das Aufsichtsratsmitglied,/ das der Grafiker überzeugte,/+hatte vorher der Kreativdirektor überzeugt.

c)

Das Aufsichtsratsmitglied,/ das den Grafiker überzeugte,/+hatte auch der Kreativdirektor überzeugt.

d)

Das Aufsichtsratsmitglied,/ das den Grafiker überzeugte,/+hatte vorher der Kreativdirektor überzeugt.

Question for all conditions:

Wurde das Aufsichtsratmitglied vom Grafiker ueberzeugt?

Was the boardmember convinced by the graphic designer?

23.   

a)

Die Gastmoderatorin,/ die der Tenor ankündigte,/ hatte auch
the guest host             RP the tenor   announced  had    also
der Programmdirektor      angekündigt.
the head of programming announced

b)

Die Gastmoderatorin,/ die der Tenor ankündigte,/ hatte zuvor der Programmdirektor angekündigt.

c)

Die Gastmoderatorin,/ die den Tenor ankündigte,/ hatte auch der Programmdirektor angekündigt.

d)

Die Gastmoderatorin,/ die den Tenor ankündigte,/ hatte zuvor der Programmdirektor angekündigt.

Question for all conditions:

Hatte die Gastmoderatorin den Programmdirektor angekuendigt?

Had the guest host announced the head of programming?

24.   

a)

Die Kommission,/ die der Staatsanwalt beurteilte,/ hatte auch der Richter beurteilt.
the commission    RP the prosecutor     assessed  had   also   the judge   assessed

b)

Die Kommission,/ die der Staatsanwalt beurteilte,/ hatte zuvor der Richter beurteilt.

c)

Die Kommission,/ die den Staatsanwalt beurteilte,/ hatte auch der Richter beurteilt.

d)

Die Kommission,/ die den Staatsanwalt beurteilte,/ hatte zuvor der Richter beurteilt.

Question for all conditions:

Wurde die Kommission von dem Richter beurteilt?

Was the commission assessed by the judge?